Или: «После того как многие, как хорошо известно...».
Или: «После того как многие, как хорошо известно...».
Отсюда видно, что число людей, написавших повествование о земной жизни Спасителя, не ограничивается четырьмя.
Или: «упорядочить».
Рождение, служение и мученическая смерть Иоанна Крестителя и рождение, жизнь, служение, учение, смерть, воскресение и вознесение Иисуса для совершения Божьего искупления, чтобы грешники были спасены благодатью.
Отсюда видно, что автор этого Евангелия не принадлежал к числу тех учеников, которые были со Спасителем во время Его земной жизни.
Первая группа новозаветных верующих, состоявшая из тех, кто был со Спасителем во время Его служения на земле.
Греческим словом обозначаются служители, имеющие официальные полномочия, судебные исполнители, те, кто сопровождает должностное лицо или лицо, наделённое властью, либо прислуживают ему, выполняя его приказания. Это же греческое слово употреблено в Лк. 4:20; Мф. 5:25; Мк. 14:54; Деян. 26:16 и 1 Кор. 4:1.
Ранняя церковь признавала автором и этого Евангелия, и Деяний Луку. Об авторстве Луки убедительно свидетельствует стиль, в котором написаны эти две книги. Лука был язычником (Кол. 4:14; ср. Кол. 4:11), вероятно, азиатским греком, и врачом (Кол. 4:14). Начиная с Троады он присоединился к Павлу в его служении и сопровождал его в его трёх последних путешествиях служения (Деян. 16:10-17; 20:5-38%; 21:1-18; 27:1-44; 28:1-15). Он оставался верным спутником Павла до его мученической смерти (Флм. 1:24; 2 Тим. 4:11). Поэтому его Евангелие должно отражать взгляды Павла, так же как Евангелие Марка отражает взгляды Петра (см. прим. Мк. 1:11, абз. 1)
Евангелия от Луки, от Матфея и от Марка являются синоптическими, т. е. разделяющими общую точку зрения, в отношении человечества Спасителя (см. прим. Мк. 1:11, абз. 2). Евангелие Луки раскрывает Бога среди людей в Его спасающей благодати, данной падшему человечеству. Его задача — показать Спасителя как подлинного, нормального и совершенного человека. Оно приводит полное родословие человека Иисуса от Его родителей до Адама, т. е. до первого поколения человечества, и показывает, что Он является подлинным потомком человека — сыном человеческим (см. прим. Мф. 1:11, абз. 2 и 3). Его повествование о жизни этого человека поражает нас завершённостью и совершенством Его человечества. Таким образом, это Евангелие подчёркивает, что Господь является Спасителем-Человеком. На основе нравственных принципов, применимых ко всем людям, оно представляет благовестнические сообщения — например, в Лк. 4:16-21; 7:41-43; 12:14-21; 13:2-5 благовестнические притчи — например, в Лк. 10:30-37; 14:16-24; 15:3-32; Лк. 18:9-14 и благовестнические случаи — например, в Лк. 7:36-50; 13:10-17; 16:19-31; 19:1-10 и Лк. 23:39-43. Ничто из этого не записано в других Евангелиях. В отличие от Матфея Лука не делает акцента ни на устроительном аспекте, ни на иудейском фоне. Это Евангелие написано человечеству в целом и благовествует всем людям (Лк. 2:10). Оно носит совершенно не иудейский, а языческий характер (Лк. 4:25-28). Это — Евангелие для всех грешников: и иудеев, и язычников. В связи с этим порядок изложения событий в нём основан не на исторической последовательности, а на нравственных принципах. См. прим. Мф. 8:161, абз. 2, и прим. Мк. 14:201.
Греческое слово означает «любимый Богом» или «друг Бога». Вероятно, это был верующий из язычников, состоявший в определённой должности на службе у Римской империи.
Это была восьмая из двадцати четырёх черёд (отделений) священнического служения, учреждённых Давидом (1 Пар. 24:10).
Они принадлежали к Божьему избранному народу и были сохранены под опекой закона в Ветхом Завете. Закон привёл их к тому, что они стали полезны Богу для начала благовестия в Новом Завете.
Это не противоречит Рим. 3:20. Здесь быть праведным — значит быть правым, т. е. безукоризненным, в глазах Бога согласно ветхозаветным заповедям и предписаниям (Лк. 2:25; Флп. 3:6). Это не означает, что эти праведные люди не были грешными, не имели греха и грехов. Они были безукоризненными, но не были непорочными. Им всё равно нужны были непорочные жертвы за грех и за проступок в прообразе (Лев. 4:28; 5:15) для заглаживания, чтобы они могли соприкасаться с Богом.
Т. е. живя согласно... заповедям…
Ветхозаветный закон в целом называется «закон»; его содержание делится на три категории: заповеди, постановления и предписания. Заповеди как основные Божьи повеления являются общими принципами закона. Всего существует десять заповедей (Исх. 20:2-17). Постановления, или законы, правила, излагают, подробно объясняют и дополняют заповеди, как, например, в Исх. 20:22-26. Предписания, как и постановления, излагают, подробно объясняют и дополняют заповеди и, помимо этого, включают в себя наказания, как, например, в Исх. 21:1-36; 23:1-19. Если из предписаний исключить наказания, получатся постановления. Греческое слово, переведённое здесь как «предписания», — то же, что и в Рим. 2:26 и в Евр. 9:1, 10.
Так устроил Господь в Своём всевластии. Это дало Богу возможность положить начало Своему благовестию не природной силой человека, а Своим божественным действием.
На жертвеннике курения внутри Святилища (ст. 11; Исх. 30:6-8; 1 Цар. 2:28; 1 Пар. 23:13; 2 Пар. 29:11).
Молитва Божьего народа позволяет Богу осуществлять Свой план.
Отсюда видно, что Захария молился о том, чтобы жена родила ему сына. Кроме того, отсюда видно, что наша молитва осуществляет Божье действие; подразумевается, что нашей природной силе должен прийти конец, чтобы с божественным вмешательством началось действие Бога. Это было раскрыто в случае с Авраамом и Саррой (Быт. 17:15-19) и в случае с Анной (1 Цар. 1:5-20).
Имя еврейского происхождения. Первоначально «Иегоханан», сокращённая форма — «Иоханан» (4 Цар. 25:23; 1 Пар. 3:24; 2 Пар. 28:12). Еврейское слово означает «Иегова благосклонен», «Иегова являет благодать» или «Иегова — Дарующий».
Отсюда видно, что Иоанн будет назореем (Числ. 6:1-4). Он не будет пить вино, а исполнится Святого Духа; Святой Дух заменил Собой вино (Эф. 5:18).
В Новом Завете это первый божественный титул, употребляемый по отношению к Духу Божьему. В Ветхом Завете такой титул не употребляется. (В Пс. 51:11 и Ис. 63:10-11 выражение «Святой Дух» [употреблённое в Библии короля Якова] следует переводить как «Дух святости».) Этот божественный титул Божьего Духа был употреблён именно в этот момент, с целью положить начало благовестию Божьему, чтобы приготовить путь для прихода Спасителя и чтобы приготовить для Него человеческое тело. Чтобы приготовить путь для прихода Спасителя, Его предшественнику было необходимо исполниться Святого Духа ещё от чрева матери. Это позволило ему отделять людей для Бога от всего, что не есть Бог, делая их освящёнными для Него ради Его замысла. Чтобы приготовить человеческое тело для Спасителя, Святому Духу было необходимо вложить божественную природу в человечество, сделав человека освящённым для осуществления Божьего плана искупления.
Это было исполнение сказанного в Мал. 4:5 (Мф. 11:14 и прим. Мф. 11:141; Мк. 9:11-13).
Букв. «в благоразумии праведных».
Или: «решению». Мудрость — это внутренняя проницательность, а благоразумие — это внешнее практическое применение мудрости. Поэтому слово, переведённое как «благоразумие», можно передать словом «решение.
ср. Быт. 17:17; Рим. 4:19
Букв. «её днях».
Когда мы верим, наши уста открываются для хвалы и свидетельства (2 Кор. 4:13); неверие заставляет наш язык молчать.
Дева Мария жила в презираемом городе в непримечательной области, но была потомком царского рода царя Давида (ст. 31-32; Мф. 1:16, прим. Мф. 1:161 и прим. Мф. 1:162а).
В некоторых рукописях добавлено: «Благословенна ты среди женщин».
См. прим. Мф. 1:211б.
Лк. 1:35, 76; 6:35; Мк. 5:7; Деян. 7:48
Божественный титул, обозначающий Бога (Быт. 14:18); поэтому в греческом тексте перед этим словом нет артикля. Иисус велик, потому что Он Сын Всевышнего Бога.
В предыдущем стихе раскрывается род Иисуса, а в этом стихе раскрывается Его царство.
См. прим. Лк. 1:152в.
Подобно тому, как облако осеняло учеников на горе Преображения (Мф. 17:5) и скинию (Исх. 40:34, 38). Согласно этому стиху, Святой Дух на первый взгляд должен был сойти на Марию только внешне, как сила, которая позволила бы ей зачать святого ребёнка. Однако в Мф. 1:18, 20 говорится, что «оказалось, что она [Мария] носит в чреве от Святого Духа», и что «родившееся в ней — от Святого Духа». Отсюда видно, что божественная сущность из Святого Духа родилась в чреве Марии до того, как она родила ребёнка Иисуса. Такое зачатие от Святого Духа в человеческой деве, осуществлённое с помощью божественной и человеческой сущностей, представляло собой слияние божественной природы с человеческой, что в результате произвело Богочеловека, полного Бога и совершенного человека, обладающего божественной природой и человеческой природой так, что они различимы и при этом не образуется какой-либо третьей природы. Такова удивительнейшая и превосходнейшая личность Иисуса, Иеговы Спасителя.
Зачатие Иоанна Крестителя по своей сути в корне отличалось от зачатия Иисуса Спасителя. Зачатие Крестителя было Божьим чудом, совершённым над состарившейся человеческой сущностью при помощи одной лишь божественной силы без участия божественной сущности. В результате этого просто родился человек, который был исполнен Духа Божьего (ст. 15), но не имел Божьей природы. Зачатие Спасителя было Божьим воплощением (Ин. 1:14), которое произошло не только благодаря божественной силе, но и благодаря тому, что божественная сущность была добавлена к человеческой, что произвело Богочеловека, обладающего двумя природами: божественностью и человечеством. Таким образом Бог соединился с человечеством, чтобы Он был явлен в плоти (1 Тим. 3:16) и был Спасителем-Человеком (Лк. 2:11).
Поскольку зачатие произошло от Святого Духа, рождаемое от этого зачатия было святым — святым по своей сути. Это был Иисус, наш Спаситель.
Букв. «от».
Или: «бессильным».
Предшественник Спасителя возликовал (ст. 44), встретив Его, даже когда оба они ещё находились в чреве у своих матерей.
ср. Суд. 5:24
Благословение Елизаветы, произнесённое через Святого Духа (ст. 41), раскрыло человечество Спасителя как плода и божество Спасителя как Господа (ст. 43) и подкрепило веру Марии в слово Господа (ст. 45). Такое благословение показывает, что Елизавета тоже была благочестивой женщиной, пригодной для использования Богом в осуществлении Его замысла.
ср. Втор. 28:4
Здесь и в Деян. 2:30 слово «плод» употреблено для обозначения Христа только в смысле потомка. В Отк. 22:2 это же греческое слово употреблено для обозначения плода дерева жизни. Христос является Отраслью Иеговы (Ис. 4:2, букв.) и Давида (Иер. 23:5, букв.) и плодом Марии и Давида (Деян. 2:30), чтобы мы ели от Него как от дерева жизни (Отк. 2:7).
Елизавета, будучи исполнена Святого Духа (ст. 41), признала плод чрева Марии своим Господом, подтвердив божество ребёнка, который должен был родиться от Марии (Пс. 110:1; Мф. 22:43-45).
Или: «И блаженна поверившая, что будет завершение того, что сказано ей от Господа».
В отличие от не поверившего Захарии (ст. 20).
Поэтическая хвала Марии включала в себя много цитат из Ветхого Завета; отсюда видно, что она была благочестивой женщиной, достойной быть каналом для воплощения Спасителя, и что Иисусу предстояло расти в семье, в которой знали и любили Божье святое Слово.
ст. 46-53; ср. 1 Цар. 2:1-10
Хвала Марии возвеличивала Господа на основании её переживания Бога как своего Спасителя через Его нескончаемую милость (ст. 47-50) и её наблюдения за тем, как другие переживали Божьи милостивые и верные дела (ст. 51-55). По содержанию и по уровню её хвала была подобна некоторым ветхозаветным псалмам. Однако она ничего не сказала о Христе, как это сделали Елизавета в своём благословении (ст. 41-43) и Захария в своём пророчестве (ст. 67-71, 76-79), говорившие через Святого Духа.
Сначала дух Марии возликовал о Боге; затем её душа стала возвеличивать Господа. Её хвала Богу исходила из её духа и выражалась через её душу. Её дух был исполнен радости о Боге, её Спасителе, а её душа являла эту радость, чтобы возвеличивать Господа. Она жила и действовала в своём духе, который направлял её душу. Её дух возликовал о Боге потому, что она наслаждалась Богом как своим Спасителем, а её душа возвеличивала Господа потому, что она возвышала Господа, т. е. Иегову, великого «Я есть».
Пс. 106:21; 1 Тим. 1:1; 2:3; Тит. 1:3; 2:10; 3:4; Иуд. 1:25
Или: «Сильный».
И Мария, и Захария сделали акцент на Божьей милости (ст. 54, 58, 72, 78 см. прим. Евр. 4:162б и прим. Тит. 3:52в), тем самым признав свою приниженность (ст. 48) и смиренно (ст. 52) согласившись, что они недостойны Божьей благосклонности.
Букв. «пустыми».
Это говорит о верности Бога в исполнении Его слова. И Мария, и Захария сделали акцент не только на милости Бога (см. прим. Лк. 1:501а), но и на Его верности (ст. 70, 72 и прим. Лк. 1:722а). Милость Бога была необходима по причине их состояния, а верность Бога была необходима по причине Его положения, чтобы Он мог явить им благосклонность Своими делами благодати.
См. прим. Лк. 1:201.
Букв. «словах».
В пророчестве Захарии говорилось об искупительном движении Бога для Его народа к его спасению. Бог совершил это движение, воздвигнув Христа в Его человечестве как рог спасения в доме Давида и в Его божественности как восходящее солнце свыше, посредством Своей богатой милости согласно Своему святому завету (ст. 68-73, 76-79). Что касается божественно-человеческой личности Спасителя-Человека и Его работы спасения, его пророчество даёт больше света, чем благословение Елизаветы, однако оно всё ещё имеет ветхозаветную окраску, отличаясь ветхозаветным стилем и привкусом, подобно хвале Марии и благословению Елизаветы.
Иисус Спаситель, вышедший из дома Давида (Иер. 23:5-6).
См. прим. Лк. 1:551.
Или: «от основания мира».
См. прим. Лк. 1:501а. То же в ст. 78.
Лев. 26:42; ср. Лк. 1:54
Это говорит о верности Бога в исполнении Его слова, которое благодаря Его клятве (ст. 73) стало Его заветом.
Божий завет узаконен на основании Его обещания (Евр. 8:6). Обещание — это обычное, заурядное слово, которое не подтверждено клятвой. В Ветхом Завете Бог, дав обещание, скрепил его клятвой. Он поклялся Своим Божеством, чтобы подтвердить Своё обещание. Так Его обещание превратилось в Его завет.
Букв. «служить Ему в качестве священников».
Здесь под словом святость понимается главным образом благочестие и благоговение перед Богом; греческое слово отличается от слова, переведённого как «святые» Рим. 1:2. Святость проявляется в основном по отношению к Богу, а праведность — в основном по отношению к людям. В этой книге акцент делается на человечестве Иисуса; поэтому святость и праведность выделены здесь как главные качества в поведении человека перед Богом, посредством которых человек служит Ему.
См. прим. Мк. 1:33.
Иисус-Спаситель был восходящим солнцем для тёмного века. Его приход закончил ночь Ветхого Завета и начал день Нового Завета. Как плод в благословении Елизаветы (ст. 42 и прим. 2), Он является для нас жизнью (Ин. 14:6); как солнце в пророчестве Захарии, Он является для нас светом (Ин. 9:5; Мф. 4:16). Будучи такой Личностью, Он является Совершителем и центром Божьего искупления, чтобы Его народ обрёл спасение.
Мать и отец предшественника были исполнены Святого Духа (ст. 41, 67). Их ребёнку было легко расти и укрепляться духом, благодаря чему он жил в пустыне. То, что он рос и укреплялся духом, означает, что он жил с Богом и для Бога, а то, что он жил в пустыне, означает, что он был в стороне от человеческой культуры и религии, чтобы Бог мог свободно и беспрепятственно использовать его в качестве предшественника для Спасителя.