Греч. «христиано́с» — слово, образованное на основе латинского языка. Окончание «-иано́с», используемое при обозначении чьего-либо приверженца, употреблялось применительно к рабам, принадлежавшим знатным семействам в Римской империи. Того, кто поклонялся императору, т. е. цезарю, или «кайсару», называли «кайсариано́с», что означает «приверженец ,,кайсара“», «человек, принадлежащий ,,кайсару“». Когда люди начали верить в Христа и становиться Его последователями, некоторые жители империи начали считать Христа соперником их «кайсара». Тогда в Антиохии (Деян. 11:26) последователей Христа начали называть словом «христианой» («христиане») — «приверженцы Христа», используя его как прозвище, как ругательное слово. Поэтому в стихе говорится: «Если как христианин, то пусть не стыдится»; т. е. если какой-то верующий страдает от рук гонителей, которые презрительно называют его христианином, он не должен испытывать стыд, а должен прославлять Бога в этом имени.
Сегодня термин «христианин» должен иметь положительное значение, т. е. «человек Христа», тот, кто един с Христом — не только принадлежит Ему, но также обладает Его жизнью и природой в органическом союзе с Ним — и кто живёт Им и даже живёт Его в своей повседневной жизни. Если мы страдаем за то, что являемся таким человеком, мы не должны испытывать стыд, а должны смело возвеличивать Христа в своём исповедании своим святым и превосходным образом жизни, чтобы прославлять (выражать) Бога в этом имени.