Так, как описано в 1 Кор. 3:21-23.
Так, как описано в 1 Кор. 3:21-23.
Или: «оценивает», «измеряет», «расценивает».
ср. 1 Кор. 3:5
Порученец или слуга, назначенный на определённую должность; слуга, официально назначенный для выполнения какой-то определённой задачи (Деян. 26:16).
Греческое слово происходит от того же корня, что и слово, переведённое как «домостроительство» в 1 Тим. 1:4 и Эф. 1:10. Оно означает «раздающий домоправитель», «управляющий домашним хозяйством, который раздаёт домашние запасы членам семьи». Господь назначил апостолов на должность таких домоправителей, раздающих верующим Божьи тайны: Христа как тайну Божью и церковь как тайну Христову (Кол. 2:2; Эф. 3:4). В этой работе по раздаче, в этом домоправлении, и заключается служение апостолов.
1 Кор. 2:7; Рим. 16:25; Эф. 1:9; 3:3, 4, 9; 6:19; Кол. 1:26-27; 2:2; 4:3
Т. е. в домоправлении, в служении раздаяния.
Исследуемым с целью суда или по ходу суда.
Человеческий день суда — это нынешний век, в котором судит человек (под этим судом понимается исследование со стороны человека). Ему противопоставлен день Господень (1 Кор. 3:13), т. е. грядущий век, век царства, в котором будет судить Господь и в котором суд будет судом Господа.
Или: «осуждайте».
Т. е. прежде чем наступит день Господень (1 Кор. 3:13).
ср. Рим. 2:16
Рим. 2:29; ср. 1 Кор. 3:8; 2 Кор. 10:18
Имеется в виду всё то, о чём говорилось выше, начиная с гл. 1 и до этой главы.
Выражение, которым обозначали метафорические высказывания. Всё, что было написано апостолом в предыдущих главах, гл. 1—3, относилось ко всем, кто служил Господу, особенно к гордым и разделяющимся коринфянам. Но ради них, т. е. исходя из их состояния и для их пользы, Павел перенёс всё это на себя и Аполлоса, использовав себя и Аполлоса в качестве образов, как он это делает в 1 Кор. 3:5-8. Делая это, он надеялся, что надменные коринфяне поймут и отнесут на собственный счёт то сравнение, которое он привёл.
1 Кор. 1:12; 3:4, 22
Судя по всему, имеется в виду то, что было написано в предыдущих главах, как например: «Разве Павел был распят за вас?» (1 Кор. 1:13) и «Что же есть Аполлос? И что есть Павел?» (1 Кор. 3:5). Они были просто служителями Христа: один сажал, другой поливал (1 Кор. 3:5-7). Они не были Христом, который был распят за верующих. Они не были Богом, который даёт верующим рост. Их не следовало превозносить выше, чем они были на самом деле; иначе те, кто превозносил их, подобно плотским верующим в Коринфе, могли стать надменными из-за одного против другого.
1 Кор. 4:18, 19; 5:2; 8:1; 13:4
Из всех людей нас выделяет Бог. И то, что мы имеем, мы получили от Бога. Поэтому вся слава должна приписываться Богу, и мы должны хвалиться Им, а не собой или кем-то из используемых Им слуг, таких как Павел или Аполлос.
Коринфские верующие, гордые тем, что они приобрели, довольствовались тем, что имели. Они стали самодовольными и начали царствовать независимо от апостолов. Они делали это целиком и полностью в себе и в своей плоти.
Во времена Павла преступников, которые для развлечения публики сражались в амфитеатре с дикими зверями, выводили к зрителям последними из всех. Павел образно сравнил с ними апостолов, которых Бог выставил напоказ как бы последними из всех в Своём зрелище.
Апостолы считали себя преступниками, обречёнными умереть на виду у мира, в отличие от коринфян, считавших себя царями, которым суждено царствовать.
Метафора. Имеются в виду бои между преступниками и дикими зверями в римском амфитеатре. Апостолы стали для мира таким зрелищем, за которым наблюдали не только люди, но и ангелы. См. прим. Евр. 10:331а.
1 Кор. 1:18; 2 Кор. 11:17, 19; ср. Деян. 17:18; 26:24
Апостолы были готовы стать неразумными, оставив свою человеческую мудрость ради Христа, а плотские верующие в Коринфе оставались благоразумными в своей природной мудрости, заявляя при этом, что они в Христе.
Апостолы, преподнося Христа, казались слабыми, так как не использовали силу и мощь своего природного существа (1 Кор. 2:3), а плотские верующие в Коринфе были сильны: применяя свои природные способности, они стремились занять выдающееся положение среди верующих.
Коринфские верующие были в славе, или в почёте, являя своё великолепие, а апостолы были в бесчестии и презрении у стремящихся к славе коринфян.
Или: «бранимые», «оскорбляемые».
Т. е. умоляем, увещевая, утешая и воодушевляя, чтобы умиротворить.
Слова «сор» и «грязь» являются синонимами. Сор — это то, что выбрасывают при уборке; следовательно, это отбросы, мусор. Грязь — это то, что стирают с чего-либо; следовательно, это нечистоты, отбросы. Оба слова используются в переносном смысле, особенно в отношении осуждённых преступников из низших слоёв общества, которых бросали в море или отдавали диким зверям в амфитеатре.
Букв. «детоводителей»; как в Гал. 3:24-25.
1 Фес. 2:11; ср. Числ. 11:12
Наставники, детоводители, дают наставления и указания детям, которых они охраняют; отцы вкладывают жизнь в детей, которых они рождают. Апостол был таким отцом; он родил коринфских верующих в Христе через благовестие, вложив в них божественную жизнь, чтобы они стали детьми Бога и членами Христа.
1 Кор. 9:12, 14, 18, 23; 15:1
См. прим. 1 Кор. 4:132.
Имеется в виду то, как апостол вёл себя, уча святых в каждой церкви.
В этом выражении показаны два момента:
1) учение апостола было везде одинаковым и не менялось в зависимости от места;
2) «повсюду» — это то же самое, что «в каждой церкви», а «в каждой церкви» — это то же самое, что «повсюду».
Деян. 18:21; ср. 1 Кор. 16:7; Евр. 6:3
Речь идёт о церковной жизни; подразумевается, что в смысле власти церковь в этом веке является царством Божьим.
Эти слова были сказаны коринфским верующим на основании того обстоятельства, что апостол был их духовным отцом. В силу этого он имел право и был обязан наказать своих детей.
2 Кор. 1:23; 2:1-3; 12:20; 13:2, 10
Возрождённый дух апостола, в котором обитает и с которым слит Святой Дух. Дух кротости — это дух, который пропитан кротостью Христовой (2 Кор. 10:1) и благодаря этому выражает эту добродетель Христа.