См. прим. Мф. 3:72б.
См. прим. Мф. 3:72б.
Т. е. в силе (включая природу и характер) Иисуса.
ср. Деян. 2:41; 5:14; 6:1
Это было собрание иудейского синедриона (ст. 15). В четырёх Евангелиях этот синедрион, состоявший из иудейских вождей, стал самым активным противником Господа Иисуса и Его служения и осудил Его на смерть (Мф. 26:59). Теперь, в этой книге, тот же синедрион, состоявший из тех же людей, начал гонение на апостолов и их служение (Деян. 5:21; 6:12; 22:30). Отсюда видно, что иудаизм оказался в руках Божьего врага, Сатаны, дьявола, и был использован им в попытке задержать и даже сорвать движение Бога в Его новозаветном домостроительстве, направленное на осуществление Его вечного замысла, т. е. на то, чтобы принести Его царство на землю, основывая и созидая церкви посредством проповеди благовестия Христа.
Первосвященник (Лк. 3:2).
Иоанн и Александр, возможно, были родственниками первосвященника. В любом случае они, судя по всему, занимали высокие посты среди иудеев, поскольку они упоминаются наряду с теми, кто возглавлял иудейский синедрион (ст. 15).
Исполнившись внешне и домостроительно (см. прим. Деян. 2:42).
Букв. «спасён».
См. прим. Деян. 3:62в.
На слове «вы» здесь сделано ударение.
См. прим. Деян. 2:241.
Эти слова были сказаны Господом в Мф. 21:42 (см. прим. Мф. 21:421) и являются цитатой из Пс. 118:22. В них открывается, что иудейские вожди отвергли Его и что Бог почтил Его для построения Своего жилища среди Своего народа на земле. Благодаря этим словам Пётр познал Господа как драгоценный камень, почитаемый Богом, как он и показывает в своём толковании относительно Господа в своём первом Послании (1 Пет. 2:4-7). То, что Пётр процитировал эти слова, показывает, что он проповедовал Христа не только как Спасителя для спасения грешников, но и как камень для Божьего строения. Именно такой Христос является единственным спасением для грешников, и именно Его единственным именем под небом — именем, которое иудейские вожди презрели и отвергли, а Бог почтил и возвысил (Флп. 2:9-10), — должны быть спасены грешники (ст. 12), причём спасены не только от греха (Мф. 1:21), но и для того, чтобы участвовать в Божьем строении (1 Пет. 2:5).
Или: «отвергнутый». Подразумевается значение «презирать», «считать ничем» (ср. Мк. 9:12).
См. прим. Мф. 21:422в.
Букв. «неграмотные».
Имеется в виду человек, не имеющий профессиональных знаний.
См. прим. Мф. 5:226в.
Под «своими» понимаются люди церкви, которые выделялись среди иудеев и отличались от них по причине призывания имени Иисуса (Деян. 9:14). Все братья и сёстры в Господе являются для верующих «своими».
Греческое слово, переведённое здесь как «Владыка», обозначает рабовладельца, того, кто имеет безраздельную власть, как в Лк. 2:29; Иуд. 1:4; Отк. 6:10; 1 Тим. 6:1-2.
Греческое слово означает «фыркать, как лошадь»; т. е. вести себя высокомерно, самонадеянно.
Ср. «определённый» в Деян. 2:23 и прим. Деян. 2:231б.
См. прим. Деян. 2:42.
См. прим. Деян. 2:451а.
См. прим. Деян. 2:441а.
См. прим. Деян. 2:322.
ср. 2 Кор. 8:14-15
См. прим. Деян. 2:451а.
Деян. 11:22, 24, 30
Арамейское слово, означающее «сын пророчества»; так образно называли того, кто говорил, воодушевляя, увещевая и утешая людей.