I.
Первый плач — сетование о разорении святого города
1:1-22
А.
Её бедственные обстоятельства
ст. 1-11
Плач. 1
:1
1:1
1Как одиноко сидит город,
Бывший многолюдным!
Некогда великая среди племён
Стала как вдова;
Княгиня среди областей
Стала данницей.
Плач. 1
:2
1:2
Горько плачет она ночью,
И её слёзы — на её щеках.
Некому
аутешить её
Из всех её любовников;
Все её друзья поступили с ней вероломно,
Стали ей врагами.
Плач. 1
:3
1:3
аИуда переселён прочь от скорби
И от великого рабства;
Он живёт среди
бплемён,
Но не находит покоя;
Все его преследователи настигли его
Посреди бедствия.
Плач. 1
:4
1:4
Пути Сиона в трауре,
Ибо никто не идёт на назначенный праздник;
Все его ворота опустели,
Его девы скорбят,
И ему самому горько.
Плач. 1
:5
1:5
Его противники стали
аголовой,
Его враги благоденствуют,
Ибо Иегова причинил ему скорбь
За множество его преступлений;
Его маленькие дети пошли в
бплен Впереди противника.
Плач. 1
:6
1:6
И отошло от дочери Сиона
Всё её величие;
Её князья стали как олени,
Не находящие пастбища,
И побежали, обессилев,
Впереди преследователя.
Плач. 1
:7
1:7
Вспоминает Иерусалим
В дни своей скорби и своих
1скитаний Обо всех своих драгоценностях,
Которые были в прежние дни,
Когда её народ пал в руку противника
И некому было помочь ей.
Противники увидели её;
Они насмехались над её крушением.
Плач. 1
:8
1:8
Тяжко асогрешил Иерусалим;
Поэтому она стала чем-то нечистым.
Все почитавшие её презирают её,
Потому что они увидели её наготу;
И она стонет
И отворачивается назад.
Плач. 1
:9
1:9
Её нечистота — на её подоле;
Она не вспомнила о своей будущности,
Поэтому необычайно опустилась;
Некому
аутешить её.
Иегова, посмотри на мою скорбь,
Ибо враг возвеличился.
Плач. 1
:10
1:10
Противник простёр свою руку
Над всеми её драгоценностями,
Ибо она видела, как входили
В её
асвятилище племена,
О которых Ты заповедал, чтобы они не входили
В Твоё
бсобрание.
Плач. 1
:11
1:11
Весь её народ стонет,
Ищет хлеба;
Они отдали свои драгоценности за пищу,
Чтобы восстановить душу.
Посмотри, Иегова, и обрати взор,
Ибо я стала презренной.
Б.
Её мольба к проходящим мимо о сочувствии
ст. 12-19
Плач. 1
:12
1:12
Для вас это ничто, все проходящие по пути?
Обратите взор и посмотрите,
Есть ли боль, как моя боль,
Которая причинена мне,
Кого Иегова подверг скорби
В день Своего пылающего гнева.
Плач. 1
:13
1:13
Он послал огонь с высоты
В мои кости, и он превозмогает
их;
Он разложил сеть для моих ног,
Повернул меня назад,
Сделал меня опустошённым
местом И изнемогающей весь день.
Плач. 1
:14
1:14
Ярмо моих преступлений связано Его рукой;
Они сплелись,
Поднялись на мою шею;
Он ослабил мою силу;
Господь отдал меня в руки,
Из которых я не могу подняться.
Плач. 1
:15
1:15
Господь презрел всех моих могучих людей
Среди меня,
Созвал против меня собрание,
Чтобы сокрушить моих юношей.
Господь истоптал,
как в
адавиле,
Девственную дочь Иуды.
Плач. 1
:16
1:16
Обо всём этом я плачу;
Мой глаз, мой
аглаз истекает водой,
Ибо далёк от меня утешитель,
Который оживил бы мою душу;
Мои дети стали одинокими,
Потому что враг превозмог.
Плач. 1
:17
1:17
Сион простирает свои руки,
Но некому
аутешить его.
Иегова повелел об Иакове,
Чтобы окружающие его были его противниками;
Иерусалим стал чем-то нечистым
Среди них.
Плач. 1
:18
1:18
Праведен Иегова,
Ибо я взбунтовалась против Его повеления.
Слушайте же, все народы,
И посмотрите на мою боль;
Мои девы и мои юноши
Пошли в плен.
Плач. 1
:19
1:19
Я взывала к моим любовникам;
Они обманули меня;
Мои священники и мои старейшины
Погибли в городе,
Когда искали себе пищи,
Чтобы восстановить свою душу.
В.
Её молитва к Иегове
ст. 20-22
Плач. 1
:20
1:20
Посмотри, Иегова, ибо тяжело мне,
Моя утроба волнуется;
Моё сердце перевернулось во мне,
Ибо я сильно бунтовала.
На улице меч отнимает детей;
В доме — как смерть.
Плач. 1
:21
1:21
Они услышали, что я стенаю;
Некому утешить меня;
Все мои враги услышали о моей беде;
Они рады, что Ты сделал
это.
Ты принесёшь день, который Ты провозгласил,
И они будут подобны мне.
Плач. 1
:22
1:22
Пусть вся их порочность предстанет перед Тобой,
И поступи с ними,
Как Ты поступил со мной
За все мои преступления;
Ибо мои вздохи многочисленны,
И моё сердце изнемогло.